『フランクリン・ジェファソン・ハミルトン ジェイ マディソン・トクヴィル』【世界の名著33】・『ケインズ・ハロッド』【世界の名著57】
2011年4月7日 21:16:40
全集を読んでいる。
一日、一冊読み終えた。
世界の名著一巻、大体10時間で読める。
疲れはするが、その疲労に見合うだけの充実は、確かに、ある。
本を読みなさい、とすすめることはなくなった。
所詮読書だ。読む人は読むだろうし、読まない人は読まない。
それだけのことだ。
言葉を尽くして読書の有益を話したところで、読まない人は読まない。
その人は、読まないが、ぼくは読む、という事実が「出来事」として存在するだけの話。
『フランクリン・ジェファソン・ハミルトン ジェイ マディソン・トクヴィル』【世界の名著33】
『ケインズ・ハロッド』【世界の名著57】
ツァラトゥストラの言葉がよぎる。
なんじ独りなるものよ、
今日は、
なんじなお多数者のために苦しんでいる。
今日は、
なお勇気と希望をもっている。
しかはあれど、
いつの日か、
孤独はなんじを疲労せしむるであろう。
いつの日か、
なんじの矜持は跼まるであろう。
なんじの勇気は難破するであろう。
いつの日か、
なんじは叫ぶであろう、
―――
「自分は寂しい!」と。
『フランクリン・ジェファソン・ハミルトン ジェイ マディソン・トクヴィル』【世界の名著33】
責任編集/松本重治
フランクリン
「自伝」渡辺利雄 訳
ジェファソン
「イギリス領アメリカの諸権利についての意見の要約」松本重治・高木誠 訳
「独立宣言」高木八尺 訳
「ヴァジニア覚書」松本重治・日高明三 訳
「ヴァジニア信教自由法」松本重治 訳
「大統領第一次就任演説」松本重治 訳
「書簡選集」松本重治・高木誠 訳
ハミルトン ジェイ マディソン
「ザ・フェデラリスト」斎藤真 訳
トクヴィル
「アメリカにおけるデモクラシーについて」岩永健吉郎 訳
『ケインズ・ハロッド』【世界の名著57】
責任編集/宮崎義一・伊東光晴
ケインズ
「若き日の信条」宮崎義一 訳
「自由放任の終焉」宮崎義一 訳
「私は自由党員か」宮崎義一 訳
「貨幣改革論」中内恒夫 訳
「繁栄への道」宮崎義一 訳
「戦費調達論」中内恒夫 訳
「アメリカ合衆国とケインズ・プラン」宮崎義一 訳
ハロッド
「景気循環論」宮崎義一 訳