『シャーロックホームズ作品集( )』 著/コナン・ドイル・訳/枯葉
2006年9月24日 10:46:38
ちょっと、一仕事終えた気分。
実際一仕事終えたのですが、目の前には
何故か問題が山積み・・・・
時間がまったく足らないこの状況に拍車をかけるように
メールが、届く・・・
電話は基本的に受けません。
電話が嫌いなんでしょう、というか、
一種の恐怖を覚えます。
外部からの接触・・・こ、こわ・・・・
『シャーロックホームズ作品集( )』
著/コナン・ドイル・訳/枯葉
お風呂で読んでいた本です。
そう、例のシリーズ!
いいシリーズです。
ホームズとワトソン君です。
有名ですね。
自分も小さい時にどきどきしながら
心を躍らせて
わくわくしながら
目を輝かせて
読みふけったものです。
あらためて読んでみると、
わくわくどきどきという物語の巧さという一面と
人間の洞察という文学の普遍性に迫る一面があるのですね。
人間の醜さ、残酷さ、酷薄さ、弱さ、脆さ、危うさ、
滑稽さ・・・・・・
そして、愛すべき人類と。
ということで、
作品集 も読んじゃおう。
お風呂で。