『フランクリン・ジェファソン・ハミルトン ジェイ マディソン・トクヴィル』【世界の名著33】・『ケインズ・ハロッド』【世界の名著57】

2011年4月7日 21:16:40

写真

写真

全集を読んでいる。
一日、一冊読み終えた。
世界の名著一巻、大体10時間で読める。
疲れはするが、その疲労に見合うだけの充実は、確かに、ある。

本を読みなさい、とすすめることはなくなった。
所詮読書だ。読む人は読むだろうし、読まない人は読まない。
それだけのことだ。
言葉を尽くして読書の有益を話したところで、読まない人は読まない。
その人は、読まないが、ぼくは読む、という事実が「出来事」として存在するだけの話。

『フランクリン・ジェファソン・ハミルトン ジェイ マディソン・トクヴィル』【世界の名著33】
『ケインズ・ハロッド』【世界の名著57】

ツァラトゥストラの言葉がよぎる。

なんじ独りなるものよ、

今日は、

なんじなお多数者のために苦しんでいる。

今日は、

なお勇気と希望をもっている。

しかはあれど、

いつの日か、

孤独はなんじを疲労せしむるであろう。

いつの日か、

なんじの矜持は跼まるであろう。

なんじの勇気は難破するであろう。

いつの日か、

なんじは叫ぶであろう、

―――

「自分は寂しい!」と。

『フランクリン・ジェファソン・ハミルトン ジェイ マディソン・トクヴィル』【世界の名著33】


責任編集/松本重治

フランクリン


「自伝」渡辺利雄 訳

ジェファソン


「イギリス領アメリカの諸権利についての意見の要約」松本重治・高木誠 訳
「独立宣言」高木八尺 訳
「ヴァジニア覚書」松本重治・日高明三 訳
「ヴァジニア信教自由法」松本重治 訳
「大統領第一次就任演説」松本重治 訳
「書簡選集」松本重治・高木誠 訳

ハミルトン ジェイ マディソン


「ザ・フェデラリスト」斎藤真 訳

トクヴィル


「アメリカにおけるデモクラシーについて」岩永健吉郎 訳

『ケインズ・ハロッド』【世界の名著57】


責任編集/宮崎義一・伊東光晴

ケインズ


「若き日の信条」宮崎義一 訳
「自由放任の終焉」宮崎義一 訳
「私は自由党員か」宮崎義一 訳
「貨幣改革論」中内恒夫 訳
「繁栄への道」宮崎義一 訳
「戦費調達論」中内恒夫 訳
「アメリカ合衆国とケインズ・プラン」宮崎義一 訳

ハロッド


「景気循環論」宮崎義一 訳